martes, 30 de abril de 2013

CANCIÓN LIBRE. Think.




"THINK"
Autores: Aretha Franklin y Ted White
1968




Think es una especie de himno feminista, compuesto por la propia Aretha y Ted White, que salió a la venta en el emblemático año de 1968 y alcanzó lugares altos en las listas de popularidad, es una pieza negra hasta los huesos, con todos los elementos de una canción soul, cantante principal, coros, sección de metales, piano y sección rítmica y tiene la estructura de los spirituals, música de iglesia donde el predicador asevera algo y el público responde, entablando un diálogo que muchas veces es sólo confirmatorio, el predicador dice algo y los feligreses confirman.

En "Think", una mujer invita a su pareja a ¡pensar! y a reflexionar sobre todos sus hábitos que redundan en actitudes opresivas o injustas, lo invita a liberarse de sus prejuicios, sus ideas retrógradas y por ende ¡a liberarse y liberar su mente! Con todo el espíritu del feminismo sesentero, pero también con el aliento el power flower, y su proclama principal: la liberación propia antes de aspirar a la liberación social.

En los "videos", está la versión de estudio y la muy famosa escenificación que aparece en la película "The Blues Brothers", con la mismísima Aretha emplazando al marido a liberarse o liberarse.




PIENSA.


Piensa (Piensa) Piensa (Piensa)
Piensa (Piensa) Piensa (Piensa)
Tú Piensa (Piensa) Piensa (Piensa)
Piensa en Ello (Piensa)

¡Sera Mejor que pienses! (Piensa)
Piensa en lo que estás intentando hacerme
Sí, Piensa (Piensa, Piensa) suelta tu mente libérate

Retrocedamos, retrocedamos
retrocedamos directamente hasta cuando
ni siquiera te conocía
No podrías tener mas de diez (tan Solo un hijo)

No soy psiquiatra
ni doctora con carrera
Pero no se necesita tener demasiado coeficiente intelectual
para ver lo que me estas haciendo

¡Mejor Piensa! (Piensa)
Piensa en lo que intentas hacerme
Sí, Piensa (Piensa, Piensa)
suelta tu mente, libérate

Oh libertad (libertad)
libertad (libertad)
libertad
Sí libertad (si)

Oh libertad (libertad)
libertad (libertad) libertad
Oh libertad
¡Eh! Piensa en ello
¡Tú! Piensa en ello

No había nada que pudieras pedir
a lo que yo respondiera negando (negando)
Pero yo iba a cambiar de opinión, si
tú seguías haciendo cosas que yo no haría (no)

¡Eh! Piensa en lo que estás intentando hacerme
¡Querido! Piensa, suelta tu mente, libérate

La gente da vueltas cada día
Juega y evalúa resultados
Intentando hacer que los demás pierdan la cabeza
Bueno,¡ ten cuidado de no perder la tuya!

Sí, Piensa, Piensa en Lo que estás Intentando hacerme
Sí-Sí-Sí-Sí, suelta tu mente, liberala

Tú me necesitas y yo te necesito
el uno sin el otro, no tienen hay nada, y no hay nada que se pueda hacer tampoco
Sí, sí Piensa en ello querido
Piensa en ello querido

Oh libertad (libertad)
libertad (libertad) libertad
Oh libertad
Sí libertad (SI) ¡libertad!
Ooooh ¡Eh! Piensa en Ello
¡Tú! Piensa en Ello

No había nada Que pudieras pedir
a Lo que yo respondiera negando (negando)
Pero yo iba a cambiar de Opinión, si
tú seguías haciendo cosas que yo no haría

Tú me necesitas (me necesitas)
y yo te necesito (lo sabes)
el uno sin el otro
No hay nada que puedan hacer tampoco

Oooh Sí Piensa en ello querido
(¿Que tratas de hacerme? Piensa)
Suéltala querido
Piensa en ello ahora mismo
Sí ahora mismo (piensa en ello ... te Largas)
Ahora mismo (Piensa en ello ... te largas)
Sí ahora mismo (Piensa en ello ... te Largas)
Necesito cambiar tu opinion (Piensa en ello)
Querido, querido, querido (Piensa en ello ... te Largas)
Piensa en ello querido (piensa en ello ... te largas)
Sí woo-hoo (piensa en ello ... te Largas)
Dilo querido querido, querido (piensa en ello)
(Sera mejor que te detengas y pienses en Ello ... Piensa)




THINK


Think (think) think (think) think (think) 
Think (think) think (think) think (think)

You better think (think) think about what you're trying to do to me
Yeah, think (think, think), let your mind go, let yourself be free

Let's go back, let's go back, let's go way on back when
I didn't even know you, you came to me and too much you wouldn't take
I ain't no psychiatrist, I ain't no doctor with degree
It don't take too much high IQ's to see what you're doing to me

You better think (think) think about what you're trying to do to me
Yeah, think (think, think) let your mind go, let yourself be free

Oh freedom (freedom), freedom (freedom), freedom, yeah freedom
Freedom (freedom), freedom (freedom), freedom, ooh freedom

There ain't nothing you could ask I could answer you but I won't (I won't)
I was gonna change, but I'm not, to keep doing things I don't

You better think (think) think about what you're trying to do to me
Yeah, think (think, think), let your mind go, let yourself be free

People walking around everyday, playing games that they can score
And I ain't gonna be the loser my way, ah, be careful you don't lose yours

You better think (think) think about what you're trying to do to me
Yeah, think (think, think), let your mind go, let yourself be free

You need me (need me) and I need you (don't you know)
Without each other there ain't nothing people can do

Oh freedom (freedom), freedom (freedom), freedom, yeah freedom
Freedom (freedom), freedom (freedom), freedom, ooh freedom

There ain't nothing you could ask I could answer you but I won't (I won't)
I was gonna change, but I'm not, if you're doing things I don't

You better think (think) think about what you're trying to do to me
Yeah, think (think, think), let your mind go, let yourself be free

You need me (need me) and I need you (don't you know)
Without each other there ain't nothing people can do

(Think about, ah me, think about, ah me, 
Think about, ah me, think about it)
(Think about, ah me, think about, ah me, 
Think about, ah me, think about it)
(Think about, ah me, think about, ah me, 
Think about, ah me, think about it)
(Think about, ah me, think about, ah me, 
Think about, ah me, think about it)
You had better stop and think before you think, think!!









sábado, 27 de abril de 2013

POESÍA. A Mano Armada.




MARÍA ROSAL NADALES.







María Rosal Nadales nació en Fernán-Nuñez, Córdoba, España, en 1961, es licenciada en Filología Hispánica y trabaja como profesora de  Lengua y Literatura Española, su obra como escritora incluye, además de Poesía, Cuentos y ensayos diversos enfocados a la didáctica en la enseñanza de la lengua.

Entre lo más destacado de su obra poética está:  Sibila (1993) Abuso de confianza (1995), Don del unicornio (1996), Vuelo Rasante (1996), Inventario (1997), Vicios comunes (1999), Ruegos y preguntas (2001),Tregua (2001), Travelling de acompañamiento (2002), La risacca del fuoco (2002), A pie de página (2002), Otra vez Bartleby (2003),inquisiciones (2005); por los que ha obtenido, entre otros, los premios de poesía: Gabriel Celaya, Mario López, Luís Carrillo y Sotomayor, Ana de Valle, Ciudad de Córdoba, Ricardo Molina, Premio Cáceres Patrimonio de la Humanidad y Premio de Poesía Erótica Cálamo.

Su obra narrativa y ensayística, tiene como momentos destacados:  “Las máscaras del yo”, 2004; “El onanismo como una de las bellas artes”, 2004; “Del arte de nombrar a la mujer que escribe poesía: ¿poeta o poetisa?”, 2005; “La poetambre: Poesía y poetas en El Quijote”, 2006.

Ha recibido muchos premios y distinciones, los más destacados son: En 2004 ha recibido el Premio Andalucía de la Crítica, en la modalidad de Poesía por su libro Otra vez Bartleby.
En 2007 ha sido nombrada Académica Correspondiente de la Academia de Buenas Letras de Granada.
En 2007 ha recibido los premios:


  • Premio Tardor de Poesía, por Discurso del método (Ed. Aguaclara, Alicante, 2007)
  • Premio Ciudad de San Fernando de Poesía, por Últimas noticias de Louise Benton (Ed. Huerga y Fierro, Madrid, en prensa).
  • Premio de Poesía Infantil “El Príncipe preguntón”, por Conjuros y otras brujerías (Hiperión, Colecc. Ajonjolí, 2007)
  • Premio de Poesía José Hierro “Alegría”, por Síntomas de la devastación (Ed. Algaida, 2007).





  • A MANO ARMADA.
    María Rosal Nadales.


    Supón que me presento
    cualquier día en tu casa. 
    Que digo: "Hasta aquí hemos llegado"
    que cierro las ventanas,
    apago las cortinas, 
    los libros los períodicos.

    Supón que me presento
    cuando menos lo esperas.
    Ya puedo disfrutar
    tu mirada de asombro,
    el lecho abandonado,
    los sentidos alerta.

    Supón que te desnudo
    con besos y sonrisas,
    conjuro tus fantasmas, 
    asalto tu desvelo, 
    amanezco en tu sombra, 
    y me marcho,
    y me juras
    -dentro de un orden, claro-
    fidelidad eterna.*



    * Tomado de: "Todo el Amor en Poemas" (Ellas). Antología de poesía amorosa y erótica escrita por mujeres, Editorial Tomo, México 2005.


    miércoles, 24 de abril de 2013

    LA CANCIÓN DE UN HOMBRE ENAMORADO. Janine.



     JANINE 
    Autor: David Bowie
    Intérprete: David Bowie
    Disco: Space Oddity
    Año: 1969
     
     



    Si consideramos a "Space Oddity" el álbum debut de Bowie, lo que puede ser o no ser, porque ya existían dos anteriores a nombre de David Jones, estaríamos hablando de uno de los debuts más espectaculares, asombrosos y consistentes de la historia del rock, las dos grabaciones anteriores, firmadas por David Jones, nombre oficial de Bowie, ya esbozaban el talento y genialidad de uno de los músicos más completos del siglo XX, pero fue "Space Oddity", el momento de la revelación que sin exageraciones, asombró al planeta "roquero".


    Con un doble cimiento firme y perfectamente identificable, formado del folk inglés y lo que entonces ya se podía reconocer como la forma específica del rock-pop hecho en el Reino Unido, Bowie inició la edificación de la primera de varias obras maestras y sobre esa base que se complementaba con sus ya maduros textos, fue agregando elementos que cohesionaban, creaban claroscuros, sintetizaban estilos, adornaban y dotaban de elegancia a un conjunto que al final se acercó a milímetros de la perfección.


    En Space... no hay secretos ni efectos subliminales, desde el principio está todo a la vista, o mejor dicho al oído, el disco inicia con una guitarra acústica inequívocamente folk, luego aparecen la sicodelia y el rock experimental, los cambios repentinos pero perfectamente calculados para crear un efecto y así, uno a uno se van mostrando todos los elementos involucrados en la obra, hilvanando una cadena deliciosa de sorpresas, sonidos tan viejos como nuevos y una sensación confortable de que todo tiene coherencia y devenir.


    "Janine", es una canción de amor desesperada, y por desesperada se vuelve desquiciada, Bowie habla desde los terrenos de la incomprensión, de las relaciones nunca apacibles por ser demasiado apasionadas y tormentosas, pero también esboza un retrato de la vida moderna y sus efectos patológicos, las complejas "psiques", tortuosas y fascinantes que produce la sociedad de masas, urbanizada y tecnologizada.

    JANINE.

    Oh Janine, amor mío
    estoy indefenso ante tu sonrisa
    como un polaco errante
    viajo siempre hacia tus tierras
    y si no fuera por las joyas
    cerraría tu mano.

    Pero tu extraña exigencia
    de colocarme la mente
    me deja aterrado en la oscuridad
    eres demasiado intensa
    tendré que dejarte en tu sitio
    no tengo defensas
    he de llevar el velo en mi rostro.

    Janine, Janine
    te gustaría conocerme bien
    pero tengo cosas en la cabeza
    a las que ni yo, puedo enfrentarme.

    Janine, Janine
    te gustaría derribar mis muros
    pero si levantas un hacha contra mí
    matarás a otro hombre
    no a mí.

    Estás delirando, Janine
    un alucine hasta el final
    pero si te atrapo espiándome
    no dudes que te haré callar a gritos
    pues eres un arroyo perezoso
    en el que mis pensamientos se han ahogado.

    Así pues, quédate, Janine
    y podremos volar juntos
    cogí tus alas para reírme
    no estoy obligado a leerte las declaraciones del año
    así pues, quítate las gafas
    y no seas tan sincera.

    Janine, Janine
    te gustaría conocerme bien
    pero tengo cosas en la cabeza
    a las que ni yo, puedo enfrentarme.
    Janine, Janine
    te gustaría derribar mis muros
    pero si levantas un hacha contra mí
    matarás a otro hombre
    no a mí.





    JANINE.

    Oh my love, Janine
    I'm helpless for your smile
    Like a Polish wander
    I travel ever onwards to your land
    And were it not just for the jewels, I'd close your hand

    Your strange demand
    To collocate my mind
    Scares me into gloom
    You're too intense
    I'll have to keep you in your place
    I've no defence
    I've got to keep my veil on my face

    Janine, Janine, you'd like to know me well
    But I've got things inside my head
    That even I can't face

    Janine, Janine, you'd like to crash my walls
    But if you take an axe to me
    You'll kill another man
    Not me at all

    You're fey, Janine
    A tripper to the last
    But if I catch you standing on my toes
    I'll have a right to shout you down
    For you're a lazy stream
    In which my thoughts would drown

    So stay, Janine
    And we can glide along
    I've caught your wings for laughs
    I'm not obliged to read you statements of the year
    So take your glasses off
    And don't act so sincere

    Janine, Janine, you'd like to know me well
    But I've got things inside my head
    That even I can't face

    Janine, Janine, you'd like to crash my walls
    But if you take an axe to me
    You'll kill another man
    Not me at all
    Yeah
    Oh ah
    Ooooo
    Oh Janine
    Hey Janine
    Oh Janine
    Ah ho
    Oh Janine
    Ho how
    Janine
    Ah Janine yeah
    Janine Janine Janine
    Yeah yeah



     

    sábado, 20 de abril de 2013

    POESÍA Y MÚSICA. Storni / Morey-Churchill.




    PASIÓN.
    Alfonsina Storni





    Unos besan las sienes, otros besan las manos, 
    otros besan los ojos, otros besan la boca.
    Pero de aquel a éste la diferencia es poca.
    No son dioses, ¿qué quieres?, son apenas humanos.

    Pero, encontrar un día el espíritu sumo, 
    la condición divina en el pecho de un fuerte,
    el hombre en cuya llama quisieras deshacerte
    ¡como al golpe de viento las columnas de humo!

    La mano que al posarse, grave, sobre tu espalda, 
    haga noble tu pecho, generosa tu falda, 
    y más hondos los surcos creadores de tus senos.

    ¡Y la mirada grande, que mientras te ilumine
    te encienda al rojoblanco, y te arda, y te calcine
    hasta el seco ramaje de los pálidos huesos!






    SOMEDAY MY PRINCE WILL COME
    Autores: Larry Morey-Frank Churchill
    Intérprete: Bill Evans.







    viernes, 19 de abril de 2013

    LUNÁTICOS.




    ...me silban las esquinas
    aquella vieja canción
    que sólo sabemos la luna
    Barcelona y yo.*







    *Tomado de "Barcelona y yo", canción de Joan Manuel Serrat.

    miércoles, 17 de abril de 2013

    CANCIONES FAVORITAS. Por dignidad.






     POR DIGNIDAD


    Autores: Joan Manuel Serrat - José María Fonollosa

    Intérprete: Joan Manuel Serrat




    Por cultura milenaria, ser "cornudo" es una de las más graves afrentas que puede sufrir un hombre. La mujer es parte de las propiedades del sujeto y perderla o compartirla, no sólo empobrece su vida material, lo peor del caso, es que se empobrece su virilidad, su prestigio social y su dignidad.

    Por otra parte, la mujer que se comparte entre muchos hombres, es considerada desvergonzada, sucia e indecente. La historia de la canción popular, en cualquier idioma y de cualquier latitud, está plagada de relatos de infidelidades y "cornudos", desde estas dos visiones susodichas.

    Pero Serrat no es cualquier compositor, ni hace cualquier tipo de canciones, él sabe captar las visiones alternas de cualquier asunto que aborda. En Por Dignidad presenta la historia de un hombre atrapado entre el amor que por su infiel mujer siente, un amor tan grande y válido, que es más fuerte que la ofensa; y el acoso social que le exige "lavar su nombre" y rescatar su dignidad, castigando de algún modo a la adúltera. Los versos que rezan 'No renuncio a la delicia / de tenerla sugerente / en mi cama cada noche / por prejuicios de otra gente', resumen en forma genial toda la historia.

    El texto de la canción está constituido por los argumentos que para justificar la conducta de su pareja, esgrime este hombre, quien gracias al talento Serratiano, termina transformado, de despreciable "cornudo", en un hombre a quien puede comprenderse y que incluso despierta una enorma ternura. Podrán disentir de lo que voy a afirmar, pero, desde mi punto de vista, esta puede ser considerada una gran canción de amor o ¿de que otra forma puede demostrarse mejor el amor incondicional, que desde la ignominia?




    POR DIGNIDAD.


    La familia, los amigos
    aguardan con impaciencia,
    que por dignidad, la saque
    de la casa con violencia

    Apenados me contemplan
    o sonríen con desprecio,
    se les nota que sospechan
    que sé cuanto saben ellos

    Y lo sé, lo supe siempre
    que se acuesta con cualquiera,
    y ellos piensan que eso,
    un hombre como tal, no lo tolera

    Pero es simple, toda hembra
    quiere a hombres diferentes,
    y a diferentes mujeres
    quiere el hombre, es lo corriente

    Qué me importa que en un cuarto
    otros encuentren amparo,
    siempre y cuando lo precise
    lo halle desocupado

    No renuncio a la delicia
    de tenerla sugerente,
    en mi cama cada noche
    por prejuicios de otra gente

    La familia, los amigos
    me presionan a diario,
    no me queda otro remedio
    que mudarme de este barrio



    martes, 16 de abril de 2013

    CANCIÓN LIBRE.Dicen que yo.


    DICEN QUE YO
    Intérprete. Grupo On'ta




    A mediados de los setentas, hice un paréntesis en mi educación roquera, para explorar el folclor latinoamericano y su derivado el "canto nuevo" que era un híbrido entre el mencionado folclor y la "canción de protesta", las ricas y muy coloridas sonoridades de la música tradicional de mi patria extensa me cautivaron, sus ritmos me asombraron y sus textos, llenos de sabiduría popular y amor a la tierra, me conmovieron.


    En esos días la oleada antidemocrática, anticonstitucional y antihumana que invadió al Cono Sur, provocó el exilio de muchos artistas, folcloristas y cantores que se acogieron a la hospitalidad mexicana, esa presencia de los cantores sudamericanos y la proliferación de trabajos musicales que denunciaran las injusticias, desapariciones, persecusiones y esperanzas de mundos mejores, lanzaron a muchos jóvenes mexicanos a hacer canciones que no eran baladitas comerciales, rock con espíritu hippie, o versiones de los éxitos en otros idiomas.

    Éstos jóvenes politizados, con estudios universitarios, lectores más o menos regulares y con el espíritu rebelde de sus años juveniles crearon un género que para su clasificación y etiquetación, tomó el nombre de "canto nuevo", en esos mis años de veinteañero, me hice seguidor y explorador de esa corriente, estaba muy pendiente de los discos que iban apareciendo, de los músicos que estaban en el "movimiento" y de sus presentaciones, grupos había muchos, pero tres de ellos me dijeron desde sus primeras notas que estaba ante algo nuevo y trascendente: La Nopalera, La Peña Móvil y On' ta, de estos últimos se trata esta nota.

    On' ta era esencialmente un trío formado por Jorge Jufresa, Marisa Echevarría y Jesús Echevarría, donde los dos caballeros componían canciones fuera de serie y la dama hacía algunas letras y cantaba, solamente dejaron dos registros magnetofónicos, en el primero "Tengo que Hablarte" (1976), el grupo se completaba con Alberto Delgado y "Vuelta a la Izquierda Prohibida en Revolución" (1979), con Rodrigo Morales como cuarto elemento.

    "Dicen que yo", fue grabada por On'ta en su segundo disco, llamado "Vuelta a la esquina prohibido en Revolución" y  aborda el tema de la educación tradicional, patriarcal y machista que desde los años sesentas, empezaba a ser cuestionada, aquella que perpetuaba y aún lo hace, el papel pasivo de la mujer, limitado a servir y complacer  al marido y a atender su casa, está escrita en primera persona y en ella, una mujer habla de esa educación opresiva y anuncia que no está dispuesta a ser cómplice de semejante injusticia y abominable costumbre.


    DICEN QUE YO.

    Dicen que yo he nacido
    para tener en la frente
    la etiqueta sin nombre que ha de llevar
    apellido de un hombre de bien.

    Dicen que yo he nacido

    para tener de su mano
    horizonte seguro de huecas paredes
    que vistan de oscuro mi honor.

    Dicen que yo he nacido

    para tener la voz dulce
    para valer por mi cuerpo, estuche dormido
    que se abre muy lejos de mí.

    Dicen que yo he nacido

    para servir de confianza
    ser cama tendida que sepa engendrar
    una vida tranquila para él.

    Abro mi voz y canto

    los golpes que doy y digo
    que está mi pluma
    que está mi puño para romperte la cara tradición.

    Dicen que yo he nacido

    para llenar de silencio
    el más bello deseo que habita mi sexo
    es un verso que leo sin voz.

    Dicen que yo he nacido

    para salir a la calle
    con el miedo a que asome la frase violenta
    que insulta y se esconde despuès.

    Abro mi voz y canto
    los golpes que doy y digo
    que está mi pluma
    que está mi puño para romperte la cara tradición.




    Si haces click en este link... http://www.goear.com/listen/fbffde4/dicen-que-yo-onta
    puedes escuchar la canción.



    lunes, 15 de abril de 2013

    MIS DISCOS FAVORITOS. Ven acá.



    VEN ACÁ
    Eugenia León
    1990




    Eugenia León tiene una de las carreras más consistentes, aunque discreta, entre todos los cantantes de música popular en México, iniciada en los años setentas del siglo pasado con el grupo de "canto nuevo" Víctor Jara, siguiendo con una corta estancia en el popular grupo argentino-mexicano Sanampay y desde 1983 como cantante solista y estelar. 

    Eugenia, tiene como la principal característica de su personalidad, la inquietud, nunca se ha conformado con establecerse en el mainstream, e ir grabando discos hasta que la voz no le de para más o el público ya no los compre; no se ha quedado cómodamente instalada en el género que más le acomode y ha incursionado prácticamente en todos: rock, Jazz, folclor, tangos, canciones de Cri-Cri, música brasileña, boleros, demostrando primero, su insaciable necesidad de hacer cosas distintas y segundo, su capacidad vocal para salir airosa de todos los retos que se ha planteado en la vida.

    En 1990, se hizo público su sexto álbum de canciones, inmediatamente después de su multiaclamado disco llamado "Maradentro", con canciones de compositores jóvenes (en ese momento), muy prometedores y poco conocidos como David Haro, Jaime López o Guillermo Briseño, en Esta grabación dedicada al mar, la voz de Eugenia suena extraordinaria enmarcada por los arreglos roquero-jazzísticos y desde entonces, esa ha sido la marca de la casa, excelentes, creativos y versátiles arreglistas y la voz, cada día mejor de la señora León.

    En "Ven Acá", la novedad fue el repertorio,ni folclor, ni canción de protesta, ni difusión de la obra de compositores jóvenes, sino un sólo autor, un clásico de la música popular mexicana, el gran Agustín Lara; los arreglistas: Eduardo Gamboa, Gerardo Bátiz, Marco Antonio Morel, Omar Guzmán (el de cabecera) e Irving Lara, todos del ambiente "alternativo", jazzistas, experimentadores, roqueros, y en resumen, músicos de visión abierta.

    Y en ese aspecto radica uno de los aciertos del disco, los excelentes arreglos, muy cargados hacia el Jazz para darle otra dimensión a las canciones del "flaco de oro" y por supuesto que el segundo y rotundo acierto, es la forma sobresaliente en que Eugenia aborda el reto de "jazzear" a Lara, con recursos sorprendentes y su conocida capacidad vocal, "Ven acá" es uno de esos discos que no se terminan de escuchar, porque siempre es posible encontrarles algo que había pasado desapercibido y cuánto más se escucha, más adictivo se vuelve.

    Si Eugenia León tuviera los reflectores de "cantantes" como Luis Miguel y el público consumidor de música una poca más de apertura mental, "Ven acá", sería un clásico de la música popular mexicana, conocido por todo el mundo y con ventas millonarias y aún así, después de veinte y tantos años, se sigue reeditando y vendiendo, así que, mi estimada(o) lector(a), si no lo conoces, se puede adquirir fácilmente en cualquier lugar donde se vendan discos.



    sábado, 13 de abril de 2013

    CANCIÓN AMIGA. Call on me.




    "CALL ON ME"
    Autor: Sam Andrew
    Intérprete: Janis Joplin






    Janis Joplin igual que la gran Lady Day, como apodaban a Billie Holiday, eran cantantes con voces mal educadas, silvestres e imperfectas y sin embargo, fueron más famosas y aclamadas, además de mitificadas, que las grandes voces educadas, perfectas y refinadas, por eso la pregunta de rigor es ¿qué tenían Janis Y Billie que las hizo diosas del canto y leyendas inmortales?

    La respuesta a tan trascendental pregunta, la han expuesto, los críticos, historiadores, melómanos y observadores de diversas épocas y espacios: Janis Joplin y Billie Holiday tenían la rara sensibilidad y la insólita habilidad para comunicar, más que palabras, emociones, poseían en sus voces unas riquísimas "paletas tonales", que daban colorido a cada pieza que interpretaban, a cada idea que comunicaban, a cada verso que declamaban y a cada palabra que salía de sus labios.

    Imagina lector, que las dos damas, tenían en sus paletas, todos los sentimientos y emociones humanas y además, todos los matices de esos sentimientos y emociones, de modo que ponían el "color adecuado" a cada palabra que cantaban y eso, estimado lector, es un don divino, con Janis y con Billie, puedes escuchar las palabras y además sentir la tristeza, la alegría, la incertidumbre, la desolación, el amor el desencanto, la impotencia, el coraje, la felicidad y sobre todo, el dolor, ese dolor que ambas cargaron a lo largo de sus vidas atormentadas.

    Call on me, es una canción de infinito amor y generosa solidaridad, es la declaración de incondicionalidad amorosa, resumida en un llamado salvador cuando el mundo se derrumba y la esperanza llora, es el canto del desesperado que sin encontrar el rumbo de su vida, tiene la fuerza para ofrecer su presencia y apoyo a quien como él, está a punto de abandonarlo todo y eso no lo dice la letra de la canción ¿ya te diste cuenta? lo dice la voz de Janis.



    LLÁMAME.

    Bueno, amor, cuando los tiempos sean malos
    Llámame, cariño
    Y yo iré a tu lado.

    Cuando estés en problemas y te sientas muy mal,
    Entonces, llámame, cariño, vamos, llámame y te ayudaré.
    ¡Sí!

    Un hombre y una mujer se tienen el uno al otro,
    Para encontrar su camino en el mundo.
    Te necesito, cariño, como el pez necesita el mar.
    No te lleves tu dulce, tu dulce amor lejos de mí.

    Querida, cuando estés deprimida y te sientas muy triste,
    Bueno, no te ahogarás. Yo estaré ahí también.
    No estás sola, yo estoy contigo.

    Cualesquiera que sean tus problemas, amor, no me importa.
    Un hombre y una mujer se tienen el uno al otro,
    Para encontrar su camino en el mundo.
    Te necesito, cariño, como el pez necesita el mar.
    No te lleves tu dulce, tu dulce amor lejos de mí.

    ¡Por favor! Entonces, querida, cuando los tiempos sean malos,
    Llámame, cariño, 
    sólo llámame.





    CALL ON ME.


    Well, baby, when times are bad,
    Now call on me, darling,
    and I’ll come to you.

    When you’re in trouble and feel so sad,
    Well, call on me, darling, come on call on me, and I’ll help you.
    Yeah!

    A man and a woman have each other, baby,
    To find their way in this world.
    I need you, darling, like the fish needs the sea,
    Don’t take your sweet, your sweet love from me.

    Baby, when you’re down and feel so blue,
    Well, no, you won’t drown, darling, I’ll be there too.
    You’re not alone, I’m there too,
    Whatever your troubles, honey, I don’t care.

    A man and a woman have each other, baby,
    To find their way in this world.
    I need you, darling, like the fish needs the sea,
    Don’t take your sweet, sweet love from me!

    Please! So baby, when times are bad,
    Call on me, darling, just call on me. 





    viernes, 12 de abril de 2013

    BEL CANTO. Rolando Villazón.



    ROLANDO VILLAZÓN




    Rolando Villazón y Ana Netrebko.
    Si un joven o una joven en México decide ser cantante, es muy probable que sus padres pongan el grito en el cielo, y le dirán que es demasiado difícil triunfar en ese medio, que se va a morir de hambre, que no sueñe y que mejor se ponga a estudiar algo "útil", que le de para vivir; pero si ese joven o esa joven decide e informa que desea ser cantante de "bel canto", de entrada, le preguntarán qué diablos es eso y si la furia materna y paterna en increíble alianza, le permiten explicar que es eso, le dirán que lo mejor es que solicite ayuda sicológica profesional: ¿estás loca(o) o qué?, será la exclamación infalible.

    Por eso muchos jóvenes amantes de ese arte, tan despreciado en México, a menudo considerado propio de gente pretenciosa o seudo culta, en el mejor de los casos, o tortura auditiva o somnífero infalible, en el peor, se ven obligados a emigrar para perfeccionar sus estudios iniciados en el país y luego, para buscar oportunidades en las compañías operísticas más importantes, o no tan importantes, o en los coros más importantes, o en los menos importantes, pero de un modo u otro, poder vivir del arte que les apasiona.

    Rolando Villazón, al menos tuvo el apoyo de su familia y desde los once años recibió educación artística en general y clases de canto con reputados maestros a partir de 1990 (a los 18 años) y posteriormente, pudo emigrar a Estados Unidos, donde tomó clases de canto, ni más ni menos que con la cantante que le disputó la supremacía a la mismísima María Callas, la gran Joan Sutherland, y participó en diversos concursos donde destacó, ganó premios y llamó la atención de críticos y público.

    Todo este período, desde su inicio como alumno de canto y el fin del siglo pasado, fueron años de preparación, que darían sus frutos en el presente siglo, cuando Villazón empezó a participar en óperas famosas, con compañías prestigiosas y en los mejores escenarios mundiales:  Metropolitan OperaRoyal Opera HouseCovent GardenBerliner StaatsoperBayerische StaatsoperDeutsche Oper BerlinTeatro dell'Opera di RomaTeatro Real de MadridPalacio de Bellas Artes (Ciudad de México)Hamburgische StaatsoperÓpera de ParísOpéra Nouvel LyonGran Teatro del Liceo y New York City Opera, son recintos operísticos que forman parte del currículum de Villazòn.

    A partir de 2005, se convirtió en uno de los tenores más solicitados, y aclamados por críticos y público, que aplaudía entusiastamente cada una de sus actuaciones, en especial aquellas que ha llevado a cabo con Ana Netrebko, especialmente exitosas, al grado de que ambos han ganado el título de "la pareja estelar de la ópera", siendo comparados con la asociación Sutherland-Pavarotti, por su compenetración y perfecta complementación.

    Ha recibido numerosos premios y condecoraciones en diversos países y sus retiros temporales por problemas de salud, han servido para su carrera, pues sus regresos, ansiosamente esperados por el público, han sido grandes acontecimientos en el mundo de la ópera.

    De modo que Rolando Villazón, es un mexicano destacado por sus aportaciones al arte mundial, reconocido y aclamado en distintos puntos del planeta, en especial la zona europea, que en su país es prácticamente un desconocido y si no haga la prueba de organizar una pequeña encuesta preguntando a sus conocidos ¿quién es Rolando Villazon? y desgraciadamente, muy pocos sabrán.